Aquests documents es troben digitalitzats a la “Hemeroteca Digital “ del web de la “bne.es” (Biblioteca Nacional de España); son consultables en obert i, fàcilment, identificables ja que, cada paraula, que cerquem la localitza dins del document.
Cal tenir amb compte, i amb molta reserva, que aquesta informació extreta, vol ser merament informativa ja que, els sistemes de digitalització i lectura òptica, obvien la paraula castellana “ñ” i cerquen com a resultats “campaña y campana”, en lloc de “campana” solsament; el terme campanya apareix molt més sovint en aquestes èpoques per el seu concepte militar.
Document 1 : “”Continuacion Historica del estado, sucessos, y progressos de la liga sagrada contra turcos – 17 março 1685”
Aquesta publicació recull informacions diverses, recopilades de correspondència i altres mitjans, sobre noticies d’arreu: com diu en la pàgina primera, hi ha aquest article que diu “Adjunta va la relacion extraordinaria de la enfermedad, y muerte del Señor Rey de la Gran Bretaña”. És un relat dur d’una malaltia que els metges de l’època no coneixien, però els simptomes eren clars “…y al salir del cuarto antes de las siete, dixo que no se hallava bueno, y le dió de repente un accidente muy fuerte, que le quitó el habla, quedando muy denegrido de cara, y labios.”


Començament de l’article, on es fa referència a la malaltia i mort del Rei d’Anglaterra
mes endavant diu :”…Cada dos horas se tocava la Campana, y fe entrava en la Capilla Real a hazer oraciones y rogativas…Passo su Mag. Medianamente lo restante del día, y noche, aunque durmió muy poco y mal…”


Aquest episodi de la malaltia i la mort del Rei d’Anglaterra, d’Escocia i d’Irlanda, correspon a Carles II, que va morir el dia 6 de febrer del 1685, i el va succeir el seu germà Jacobo.
La seva vida com a Rei va ser molt agitada, amb molts altibaixos, però forma part important de la història anglesa.
Documento 2 : “Nuevas ordinarias de los sucesos del Norte”, edició 13 setembre 1689.
Hi ha, a les pàgines 11 i 12 del document, referència als combats a la frontera francesa, prop de Campredon (Camprodón ?), i es diu textualment “… de un cavallero de sus experiencias brios y zelo, i especialmente la noche de 25 hizo adelantar la Bateria a tiro de pistola : lo qual sin duda fue causa de que la guarnición apresurase la ida, del modo que tenia ideado. Lo que asta ahora no haviamos oido, es que se llevo en pedaços la campana mayor de la Vila, y la saqueó, menos lo que se hallava recogido en las iglesias; templança maravillosa si se coteja con los otros estilos de sus barbaridades de Alemania…”.
Deixem constància del fet de que la campana de la vila se la van emportar a trossos; més endavant diu “…Despues de retirado el enemigo, tuvieron nuestros generales, Consejo de Guerra, en que se resolvió acabar de demoles a Compredon (Camprodón ?), y se executó con animo de fortificar otro pueblo en parage igualmente importante, y menos sujeto a “padastros?”…


Reproducció parcial de l’article esmentat…